Excelente Frase
…
Amanhã pode acontecer tudo
Inclusive nada
Se avexe não
A lagarta rasteja até o dia
Em que cria asas
Se avexe não
Que a burrinha da felicidade
Nunca se atrasa
Se avexe não
Amanhã ela pára na porta
Da sua casa
Se avexe não
Toda caminhada começa
No primeiro passo
A natureza não tem pressa
Segue seu compasso
Inexorávelmente chega lá
Se avexe não
Observe quem vai subindo a ladeira
Seja princesa ou seja lavandeira
Pra ir mais alto vai ter que suar
…
Garota Escolha Já o Seu Nerd!
Esta música é fantástica! Não que eu me considere nerd, ou creio que não seja. Mas é bem interessante pensar que é mais ou menos isso o que acontece…
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
O nerd de hoje é o cara rico de amanhã
O nerd de hoje é o cara lindo de amanhã
O nerd de hoje é o bom marido de amanhã
Garota, escolha já seu nerd!
Enquanto o bonitão está pegando você
O nerd está criando um software no PC
Enquanto o sarado malha na academia
O nerd está lendo as notícias do dia
Enquanto o bonitão tá na balada te chifrando
O nerd com certeza está em casa estudando
O curso superior do gostosão tá no início
E o nerd ganha em dólar no Vale do Silício
O nerd de hoje é o cara rico de amanhã
O nerd de hoje é o cara lindo de amanhã
O nerd de hoje é o bom marido de amanhã
Garota, escolha já seu nerd!
O nerd tem conserto, é só você ensinar
O penteado certo e a melhor roupa pra se usar
O saradão de hoje é o gordo de amanhã…
Parou de tomar bomba? Vai ter que usar sutiã!
O gostosão ainda sai no carro do pai
E o nerd é a atração de um workshop em Dubai
O gostosão te esquece quando vê um carro esporte
E o nerd está lá dentro com uma mulher de sorte
O nerd de hoje é o cara rico de amanhã
O nerd de hoje é o cara lindo de amanhã
O nerd de hoje é o bom marido de amanhã
Garota, escolha já seu nerd!
Imagine o nerd sem cabelo ensebado
Sem espinhas e sem colarinho abotoado
Sem o cinto social junto com tênis branco
Imagine o nerd com cinco milhões no banco!
(Letra e música: Maurício Ricardo. Arranjos e produção: Neto Castanheira)
Os Seminovos são: Neto Fog (voz), Maurício Ricardo (baixo, voz), Neto Castanheira (guitarras, produção), Tchana (guitarra base, voz), Alex Mororó (bateria).
Déjame, Los Secretos
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
| Déjame, no juegues más conmigo, | Me deixe, não brinque mais comigo, |
| Esta vez, en serio te lo digo | Desta vez, estou falando sério |
| Tuviste una oportunidad, | Voce teve uma oportunidade, |
| Y la dejaste escapar. | E deixou escapar. |
| Déjame, no vuelvas a mi lado, | Me deixe, não volte ao meu lado, |
| Una vez, estuve equivocado, | Uma vez, eu estava equivocado, |
| Pero ahora todo eso pasó, | Mas agora tudo isso passou, |
| No queda nada de ese amor. | Não resta nada deste amor. |
| No hay nada que ahora ya, puedas hacer | Não há nada que agora, possa fazer |
| Porque a tu lado yo, no volveré, no volveré. | Porque ao seu lado eu, não voltarei, não voltarei |
| Déjame, ya no tiene sentido, | Me deixe, já não tem sentido, |
| Es mejor que sigas tu camino, | É melhor que siga o seu caminho, |
| Que yo el mío seguiré, | Que eu seguirei o meu, |
| Por eso ahora déjame. | Por isso agora me deixe. |
| No hay nada que ahora ya, puedas hacer | Não há nada que agora, possa fazer |
| Porque a tu lado yo, | Porque ao seu lado eu, |
| No volveré, no volveré. | Não voltarei, não voltarei. |
| Déjame, ya no tiene sentido, | Me deixe, já não tem sentido, |
| Es mejor que sigas tu camino, | É melhor que siga o seu caminho, |
| Que yo el mío seguiré, | Que eu seguirei o meu, |
| Por eso ahora déjame... | Por isso agora me deixe... |
| Tuviste una oportunidad | Voce teve uma oportunidade |
| Y la dejaste escapar... | E deixou escapar... |
Lodger, I Love Death
Apesar do título um pouco depressivo, a música é excelente.
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
| Waking ten times to take a piss | Acordando dez vezes pra dar uma mijada |
| You can taste the cancer in my morning kiss | Você pode provar o câncer em meu beijo matinal |
| Scratch the rash on my back, it is a perfect bliss | Tire um cravo em minhas costas, é a felicidade perfeita |
| You want a life companion and you're getting this | Você quis o companheiro de vida e você está tendo |
| Men can get a few dimes | Cara, pode conseguir alguns trocados |
| And man can get it up few times | E cara, pode conseguir muitas vezes |
| Men can get a few dimes | Cara, pode conseguir alguns trocados |
| And man can get it up few times | E cara, pode conseguir muitas vezes |
| You have to look away at my every meal | Você tem que olhar pro lado a cada refeição |
| Inconvenient, but that's the deal | Inconveniente, mas este é o trato |
| This is what we've become when nothing's real | Isto é o que nós nos tornamos quando nada é real |
| Mental wounds that never heal | Feridas mentais que nunca curam |
| Men can get a few dimes | Cara, pode conseguir alguns trocados |
| And man can get it up few times | E cara, pode conseguir muitas vezes |
| Men can get a few dimes | Cara, pode conseguir alguns trocados |
| And man can get it up few times | E cara, pode conseguir muitas vezes |
| Men can get a few dimes | Cara, pode conseguir alguns trocados |
| And man can get it up few times | E cara, pode conseguir muitas vezes |
| Men can get a few dimes | Cara, pode conseguir alguns trocados |
| And man can get it up few times | E cara, pode conseguir muitas vezes |
Lodger, Doorsteps
Já que eu falei do grupo Lodger, que para mim é um excelente grupo, vou colocar aqui uma música deles do primeiro álbum. Até hoje são 3 no total.
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
| Bring me my raincoat | Traga a minha capa de chuva |
| And a cup of something warm | E uma taça de algo quente |
| Smoking cigarettes at your doorsteps | Fumando cigarros nos degraus de sua casa |
| Looking like "I don't care" | Olhando como "não me preocupo" |
| Trying to act younger but I'm four years older | Tentado agir como mais jovem mas sou quatro anos mais velho |
| Red stripes hanging over your hair | Faixas vermelhas penduradas no seu cabelo |
| I'm no good for you | Eu não sou sirvo para você |
| And you know it too | E você sabe disso também |
| Getting stoned getting fat in your rented flat | Ficando lento, ficando gordo, em seu apartamento alugado |
| Staring at the TV screen | Estrelando na tela da TV |
| Sweating cold turkey and a funny hat | Transpirando síndrome de abstinência e um chapéu engraçado |
| Most annyoing show you've ever seen | O espetáculo mais chato que você já viu |
| I'm no good for you | Eu não sou sirvo para você |
| And you know it too | E você sabe disso também |
| Theres a limit to what nature can do | Existe um limite do que a natureza pode fazer |
| I'm no good for you | Eu não sou sirvo para você |
| And you know it too | E você sabe disso também |
| Smoking cigarettes at your doorsteps | Fumando cigarros nos degraus de sua casa |
| Sticking here like glue | Grudando aqui como cola |
| Another one aimless fight | Outra briga sem motivo |
| No one's got the right to turn your pink world blue | Ninguém fez o certo para tornar o seu mundo rosa em azul |
| I'm no good for you | Eu não sou sirvo para você |
| And you know it too | E você sabe disso também |
| Theres a limit to what nature can do | Existe um limite do que a natureza pode fazer |
| Theres a limit to what nature can do... | Existe um limite do que a natureza pode fazer... |
Como tinha dito antes, eles não tinham grana para fazer um clipe, então fizeram a animação abaixo:
Everybody’s Free, Use Sunscreen
Mais um daqueles vídeos muito bons mas que sempre são piegas e que na tradução ao português, interpretada por Pedro Bial, ficou ainda mais brega. Fazendo um apanhado geral, tem o vídeo original (com legenda), o vídeo em português, o texto em inglês e depois em português, a música de fundo da Rozalla e a letra da musica, é claro.
Ladies and Gentlemen of the class of ‘97,
If I could offer you only one tip for the future
Sunscreen would be it
The long term benefits of sunscreen have been proved by scientists
Whereas the rest of my advice has no basis more reliable than my own,
Meandering experience
I will dispense this advice
Now
Enjoy the power and beauty of your youth
Never mind, you will not understand the power and beauty of your youth until they’ve faded
But trust me
In twenty years, you’ll look back at photos of yourself and recall in a way you can’t grasp now
How much possibility lay before you and how fabulous you really looked
You are not as fat as you imagine
Don’t worry about the future
Or worry, but know that worrying is as effective as trying to solve
An algebra equation by chewing bubble gum
The real troubles in your life
Are apt to be things that never crossed your worried mind
The kind that blindside you at 4 pm on some idle Tuesday
Do one thing, everyday, that scares you
Sing
Don’t be reckless with other people’s hearts
Don’t put up with people who are reckless with yours
Floss
Don’t waste your time on jealously
Sometimes you’re ahead, sometimes you’re behind
The race is long, and in the end, it’s only with yourself
Remember compliments you receive
Forget the insults
If you succeed in doing this, tell me how
Keep your old love letters
Throw away your old bank statements
Stretch
Don’t feel guilty if you don’t know what you wanna do with your life
The most interesting people I know didn’t know at 22 what they wanted to do with their lives
Some of the most interesting 40 year olds I know still don’t
Get plenty of calcium
Be kind to your knees, you’ll miss them when they’re gone
Maybe you’ll marry
Maybe you won’t
Maybe you’ll have children
Maybe you won’t
Maybe you’ll divorce at 40
Maybe you’ll dance the funky chicken on your 75th wedding anniversary
Whatever you do, don’t congratulate yourself too much
Or berate yourself either
Your choices are half chance
So are everybody else’s
Enjoy your body
Use it every way you can
Don’t be afraid of it, or what other people think of it
It’s the greatest instrument you’ll ever own
Dance
Even if you have nowhere to do it but in your own living room
Read the directions, even if you don’t follow them
Do not read beauty magazines, they will only make you feel ugly
Get to know your parents
You never know when they’ll be gone for good
Be nice to your siblings
They’re your best link to your past
And the people most likely to stick with you in the future
Understand that friends come and go
But with a precious few you should hold on
Work hard to bridge the gaps in geography and life style
Cause the older you get
The more you need the people you knew when you were young
Live in New York City once, but leave before it makes you hard
Live in Northern California once, but leave before it makes you soft
Travel
Accept certain inalienable truths
Prices will rise, politicians will philander
You too will get old, and when you do
You’ll fantasize that when you were young
Prices were reasonable, politicians were noble
And children respected their elders
Respect your elders
Don’t expect anyone else to support you
Maybe you have a trust fund
Maybe you’ll have a wealthy spouse
But you never know when either one might run out
Don’t mess too much with your hair
Or by the time you’re 40 it will look 85
Be careful of whose advice you buy
But be patient with those who supply it
Advice is a form of nostalgia
Dispensing it, is a way of fishing the past from the disposal
Wiping it off
Painting over the ugly parts and recycling it for more than it’s worth
But trust me on the sunscreen
Se eu pudesse dar só uma dica sobre o futuro
Seria esta: usem o filtro solar!
Os benefícios a longo prazo do uso de filtro solar estão provados e comprovados pela ciência,
Já o resto de meus conselhos não tem outra base confiável além de minha própria experiência errante.
Mas agora eu vou compartilhar esses conselhos com vocês…
Aproveite bem, o máximo que puder, o poder e a beleza da juventude.
Ou, então, esquece… Você nunca vai entender mesmo o poder e a beleza da juventude
até que tenham se apagado.
Mas pode crer que daqui a vinte anos você vai evocar as suas fotos,
E perceber de um jeito que você nem desconfia hoje em dia,
Quantas, tantas alternativas se escancaravam a sua frente.
E como você realmente estava com tudo em cima,
Você não está gordo ou gorda…
Não se preocupe com o futuro.
Ou então preocupe-se, se quiser, mas saiba que
pré-ocupação é tão eficaz quanto mascar chiclete para tentar resolver uma equação de álgebra.
As encrencas de verdade em sua vida tendem a vir de coisas que nunca passaram pela sua cabeça preocupada,
E te pegam no ponto fraco às 4 da tarde de uma terça-feira horrorenta.
Todo dia, enfrente pelo menos uma coisa que te meta medo de verdade.
Cante.
Não seja leviano com o coração dos outros.
Não ature gente de coração leviano.
Use fio dental.
Não perca tempo com inveja.
Às vezes se está por cima, às vezes por baixo.
A peleja é longa e, no fim, é só você contra você mesmo.
Não esqueça os elogios que receber.
Esqueça as ofensas.
Se conseguir isso, me ensine.
Guarde as antigas cartas de amor.
Jogue fora os extratos bancários velhos.
Estique-se.
Não se sinta culpado por não saber o que fazer da vida
As pessoas mais interessantes que eu conheço não sabiam, aos vinte e dois o que queriam fazer da vida.
Alguns dos quarentões mais interessantes que eu conheço ainda não sabem.
Tome bastante cálcio.
Seja cuidadoso com os joelhos, você vai sentir falta deles.
Talvez você case, talvez não.
Talvez tenha filhos, talvez não.
Talvez se divorcie aos quarenta, talvez dance ciranda em suas bodas de diamante.
Faça o que fizer não se auto congratule demais, nem seja severo demais com você,
As suas escolhas tem sempre metade das chances de dar certo,
É assim para todo mundo.
Desfrute de seu corpo use-o de toda maneira que puder, mesmo!
Não tenha medo de seu corpo ou do que as outras pessoas possam achar dele,
É o mais incrível instrumento que você jamais vai possuir.
Dance.
Mesmo que não tenha aonde além de seu próprio quarto.
Leia as instruções mesmo que não vá segui-las depois.
Não leia revistas de beleza, elas só vão fazer você se achar feio
Dedique-se a conhecer seus pais.
É impossível prever quando eles terão ido embora, de vez.
Seja legal com seus irmãos.
Eles são a melhor ponte com o seu passado e possivelmente quem vai sempre mesmo te apoiar no futuro.
Entenda que amigos vão e vem, mas nunca abra mão de uns poucos e bons.
Esforce-se de verdade para diminuir as distâncias geográficas e de estilos de vida
Porque quanto mais velho você ficar mais você vai precisar das pessoas que você conheceu quando jovem.
More uma vez em Nova York, mas vá embora antes de endurecer.
More uma vez no Havaí, mas se mande antes de amolecer.
Viaje.
Aceite certas verdades inescapáveis:
Os preços vão subir, os políticos vão saracotear, você também vai envelhecer.
E quando isso acontecer você vai fantasiar que quando era jovem os preços eram razoáveis, os políticos eram decentes,
E as crianças respeitavam os mais velhos.
Respeite os mais velhos!!
E não espere que ninguém segure a sua barra.
Talvez você arrume uma boa aposentadoria privada.
Talvez você case com um bom partido, mas não esqueça que um dos dois de repente pode acabar.
Não mexa demais nos cabelos senão quando você chegar aos 40 vai aparentar 85.
Cuidado com os conselhos que comprar,
Mas seja paciente com aqueles que os oferecem.
Conselho é uma forma de nostalgia.
Compartilhar conselhos é um jeito de pescar o passado do lixo, esfregá-lo,
Repintar as partes feias e reciclar tudo por mais do que vale.
Mas, no filtro solar, acredite.
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
(a letra não corresponde à música, mas é a letra original)
| Everybody's free to feel good | Todo mundo é livre pra se sentir bem |
| Everybody's free to feel good | Todo mundo é livre pra se sentir bem |
| Everybody's free | Todo mundo é livre |
| Brother and sister together we'll make it through | Irmão e irmã juntos vamos conseguir superar |
| Some day a spirit will lift you and take you down | Algum dia um espírito vai pegá-los e guiá-los até lá |
| I know you've been hurting | Sei que voces vem sofrendo |
| But I'll be the one to be there for you | Mas venho esperando o momento de ajudá-los |
| And I'll be there just helping you out whenever I can | E estarei lá para dar uma força sempre que eu puder |
| Everybody's free to feel good | Todo mundo é livre pra se sentir bem |
| Everybody's free to feel good | Todo mundo é livre pra se sentir bem |
| We all are a family that should be together as one | Nós somos todos uma família que devemos estar juntos como se fosse um |
| Helping each other instead of wasting time | Ajudando um ao outro ao invés de estar perdendo tempo |
| Now is the moment to reach out to say to you | Agora é o momento para ajudar alguém a lhe dizer |
| When everyone is sharing the hope then love will win | Quando todos compartem a esperança o amor ganha |
| Cause | Porque |
| Everybody's free to feel good | Todo mundo é livre pra se sentir bem |
| Everybody's free to feel good | Todo mundo é livre pra se sentir bem |
| ... | ... |
Viva la Vida (Coldplay)
Esse Canal de História realmente tem um excelente coordenador de áudio. Outra vinheta deles usa a música do Coldplay, Viva la Vida, do remix abaixo:
Just The Way You Look Tonigh
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
| Some day, when I'm awfully low | Algum dia, quando eu estiver muito chateado |
| When the world is cold | Quando o mundo estiver frio |
| I will feel a glow just thinking of you | Eu me sentirei bem só de pensar em você |
| And the way look tonight | E como você está essa noite |
| You're lovely, with your smile so warm | Você é adorável, com seu sorriso tão morno |
| And your cheeks so soft | E suas bochechas tão macias |
| There is nothing for me but to love you | Não existe nada para mim além de amar você |
| And the way you look tonight | E como você está essa noite |
| With each word your tenderness grows | A cada palavra, sua ternura cresce |
| Tearing my fears apart | Levando meus medos embora |
| And that laugh that wrinkles your nose | E aquela risada que enruga seu nariz |
| Touches my foolish heart | Toca meu coração bobo |
| Yes you're lovely, never ever change | Sim, você é adorável, nunca, jamais mude |
| Keep that breathless charm | Mantenha esse charme que me tira fôlego |
| Won't you please arrange it? | Você não irá, por favor, fazer isso? |
| 'Cause I love you | Pois eu te amo |
| Just the way you look tonight | Exatamente como você está essa noite |
| With each word your tenderness grows | A cada palavra, a sua ternura cresce |
| Tearing my fears apart | Levando meus medos embora |
| And that laugh that wrinkles your nose | E aquela risada que enruga seu nariz |
| Touches my foolish heart | Toca meu coração bobo |
| Yes you're lovely, never ever change | Sim, você é adorável, nunca, jamais, mude |
| Keep that breathless charm | Mantenha esse charme que me tira o folêgo |
| Won't you please arrange it? | Você não irá, por favor, fazer isso? |
| 'Cause I love you | Pois eu te amo |
| Just the way you look tonight | Exatamente como você está essa noite |
| Just the way you look tonight | Exatamente como você está essa noite |
| Darling | Querida |
| Just the way you look tonight | Exatamente como você está essa noite |
escrita por Jerome Kern e letra por Dorothy Fields
My Little Airport
Na TV assisto a poucos canais: Dicovery, National Geographic, Odisséia e History Channel. Pois é justo neste último que tem um quadro que tocava uma música que não saía da minha cabeça.
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
Eu juro que tentava entender… e as primeiras frases eu até entendia uma parte mas não conseguia achar a miserável no Google. Cheguei ao cúmulo de mandar um email pro History Channel (que aqui, obviamente se chama Canal de Historia). Os filadaputa não me respondiam, até que um dia eu tive uma idéia: vou gravar a música da TV e tentar descobrir de qualquer maneira que música é essa.
Identifiquei a primeira frase: “I want to sing you a song…“. Coloquei no gugli e… massa! Saiu a miserável. Começo a buscar mais e descubro que quem canta é um grupo chamado “My Little Airport“. Meio gay, no mínimo.
É um grupo EMO de música alternativa (óbvio) de Hong Kong. Quase tudo que eles cantam é em mandarin, inclusive várias frases da música da TV eu não entendia era porque estavam em mandarin. Quem iria imaginar que iam colocar uma música que começa em inglês e depois vai pra mandarin e volta pra inglês… porra eu já estava pensando que meu inglês estava pior do que eu imaginava.
O pior foi a decepção sobre a porra da música… eu achava que era de um grupo massa… que a letra era legal… Nada disso, um grupo EMO de Hong Kong (nada contra os chinos) que canta em mandarin músicas com letras babacas. Mas mesmo assim a música não sai da minha cabeça…
| I want to sing you a song, | Eu quero lhe cantar uma música, |
| About me and you went to Kowloon Tong. | Sobre eu e sua vinda a Kowloon Tong. |
| We have to be very strong, | Precisamos ser muito fortes, |
| If we want to do something very wrong. | Se queremos fazer algo muito errado. |
| 我們終於去到了九龍塘, | (agora eu vou cantar em mandarin) |
| 在城大旁的酒店爆房。 | U cão fú quem butô pá nós bêbê |
| 你臉上沒有一點點的徬徨, | Miséra pequena é pouco |
| 我們都似是很開放。 | Gimi gon wo |
| I want to sing you a song, | Eu quero lhe cantar uma música, |
| About me and you went to Kowloon Tong. | Sobre eu e sua vinda a Kowloon Tong. |
| We have to be very strong, | Precisamos ser muito fortes, |
| If we want to do something very wrong. | Se queremos fazer algo muito errado. |
| 我們打開房便見到一張床, | (agora eu vou cantar em mandarin) |
| 然後才開始覺有點慌。 | U cão fú quem butô pá nós bêbê |
| 我在想應否真的行房, | Miséra pequena é pouco |
| 這樣會否破壞了交往? | Gimi gon wo? |
| 我們會否繼續再交往? | Entendeu ordinária? |
Passeando pelo Youtube depois, encontrei este vídeo deles:
Pelo vídeo o chino vai dar uma em Kowloon Tong. Na cultura deles isso deve ser muito errado(?!¿), ou o que vão fazer é muito pervertido (típico dos chinos).
Depois de um tempo, recebo a resposta do Canal de Historia:
De:
Enviado el: miércoles, 04 de marzo de 2009 13:26
Para: leonardofialho@gmail.com
Asunto: RE: OPINION ENVIADA DESDE HISTORIA ESPAÑA
Hola Leonardo,
Actualmente tenemos dos canciones que usamos en las promos. La primera canción tiene un nombre chino. Es del grupo “My little airport” que es un grupo de pop de Hong Kong. Por lo visto, el título de la canción se traduce a “Romance en Kowloon Tong“. Aquí tienes un link de youtube para escucharlo (y también tiene la letra en inglés)
http://www.youtube.com/watch?v=vsd4mn2RqOk
La segunda canción es “Viva la vida” de Coldplay, pero en un remix de Telemitry. Aquí tienes un link de youtube para verlo.
http://es.youtube.com/watch?v=LSNyWGc0gsU
Esperamos que te sirve. Gracias por tu mail.
Un cordial saludo,
Canal de Historia
De:
Enviado el: viernes, 27 de febrero de 2009 13:09
Para: escribenos@canalhistoria.com
Asunto: OPINION ENVIADA DESDE HISTORIA ESPAÑA
¡Hola buenos días!
Me gustaría saber cual es la canción que es presentada junto con pequeñas frases y fechas de la historia mundial. Me explico mejor… En medio a la programación del Canal de Historia, en el intervalo comercial hay un vídeo donde aparecen fechas y acontecimientos históricos con pequeñas imágenes. La pantalla tiene un fondo negro, las frases son blancas y hay algunas cosas en rojo. La canción empieza con algo como “I want to see you …” y de este punto yo no me acuerdo más
Un saludo,
Leonardo Fialho
Carolina (M-Clan)
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
| No tenía Carolina, | Carolina não tinha, |
| No tiene edad para hacer el amor. | Não tem idade para fazer amor. |
| Su madre la estará buscando, | Sua mãe lhe esta buscando, |
| Eso es lo que creo yo. | Isso é o que eu acho. |
| No puedo echarla de mi casa, | Não posso mandar-la embora de minha casa, |
| Me dice que no tiene donde dormir. | Me disse que não tem onde dormir. |
| Después se mete en mi cama, | Depois se mete em minha cama, |
| Eso es mucho para mi. | Isso é muito para mim. |
| Esta va a ser mi ruina, | Esta vai ser a minha ruína, |
| Pequeña Carolina vete por favor. | Pequena Carolina, vá embora por favor. |
| Carolina trátame bien, | Carolina me trate bem, |
| No te rias de mi, | Não ría de mim, |
| No me arranques la piel. | Não me arranque a pele. |
| Carolina trátame bien, | Carolina me trate bem, |
| O al final te tendré que comer. | Ou ao final terei que lhe comer. |
| No queda en la ciudad esquina, | Não tem uma esquina na cidade, |
| Tras la que yo me pueda esconder, | Onde eu possa me esconder. |
| Siempre aparece Carolina, | Sempre aparece Carolina, |
| Con algún tipo de interés. | Com algum tipo de interesse. |
| La reina de las medicinas, | A rainha dos "remédios", |
| Que no se venden en farmacia legal. | Que não se vende em farmácia legal. |
| Vinagre para las heridas, | Vinagre para as feridas, |
| Dulce azúcar al final. | Doce açúcar no final. |
| El diablo está en mi vida, | O diabo está na minha vida, |
| Pequeña Carolina vete por favor. | Pequena Carolina vá embora por favor. |
| Carolina trátame bien, | Carolina me trate bem, |
| No te rias de mi, | Não ría de mim, |
| No me arranques la piel. | Não me arranque a pele. |
| Carolina trátame bien, | Carolina me trate bem, |
| O al final te tendré que comer. | Ou ao final terei que lhe comer. |
| El diablo está en mi vida, | O diabo está na minha vida, |
| Pequeña Carolina vete por favor. | Pequena Carolina vá embora por favor. |
| Carolina trátame bien, | Carolina me trate bem, |
| No te rias de mi, | Não ría de mim, |
| No me arranques la piel. | Não me arranque a pele. |
| Carolina trátame bien, | Carolina me trate bem, |
| O al final te tendré que comer. | Ou ao final terei que lhe comer. |
| Carolina trátame bien, | Carolina me trate bem, |
| No te rias de mi, | Não ría de mim, |
| No me arranques la piel. | Não me arranque a pele. |
| Carolina trátame bien, | Carolina me trate bem, |
| O al final te tendré que comer. | Ou ao final terei que lhe comer. |
| Dulce niña Carolina… | Doce menina Carolina... |